Согласно требованиям части 1 статьи 264 Трудового кодекса Республики Беларусь (далее - ТК), беременным женщинам в соответствии с заключением врачебно-консультационной комиссии (далее - ВКК) или медико-реабилитационной экспертной комиссии (далее - МРЭК) снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
Более легкой и исключающей воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов считается работа: требующая меньшего физического напряжения; исключающая воздействие неблагоприятных производственных факторов на организм беременной женщины.
До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с заключением ВКК или МРЭК другой работы, более легкой и исключающей воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя (часть 2 статьи 264 ТК).
Кроме того, в случае если наниматель в соответствии с заключением ВКК не может предоставить беременной женщине соответствующую работу, нанимателю необходимо освободить ее от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни. При этом обязательное присутствие в данном случае работницы на рабочем месте законодательством не предусмотрено.
Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет (часть 3 статьи 264 ТК).
Невозможность выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка до полутора лет, возникает тогда, когда выполняемая работа затрудняет или делает невозможным предоставление ей гарантий, предусмотренных законодательством.
Кроме того, законодательством не определено, что работа, на которую переводится женщина, имеющая ребенка до полутора лет, должна быть более легкой. Такая работа должна быть совместимой с выполнением женщиной своих функций в отношении ребенка в возрасте до полутора лет (регулярное кормление ребенка, осуществление постоянного ухода за ребенком в вечернее, ночное время и др.).
Справочно: женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предоставляются помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка, не реже чем через три часа продолжительностью не менее 30 минут каждый. При наличии двух или более детей в возрасте до полутора лет продолжительность перерыва устанавливается не менее одного часа. По желанию женщины перерывы для кормления ребенка могут быть присоединены к перерыву для отдыха и питания либо в суммированном виде перенесены как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением. При том важно, что перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку (статья 267 ТК).
Исходя из того, что невозможность выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка до полутора лет, зависит от конкретных условий труда, созданных на её рабочем месте, то вопрос о переводе не требует заключения ВКК или МРЭК и решается нанимателем по соглашению с работником.
Необходимо отметить, что в соответствии с законодательством о труде осуществление перевода данной категории работников признается не правом, а обязанностью нанимателя.