22 декабря 2024, 07:00
rubeen
logo

Климовичский

районный исполнительный комитет

официальный сайт

213633, г. Климовичи, пл.50 лет Великого Октября, д.2
Приемная: (02244) 7-78-01, факс (02244) 7-79-52
E-mail: rik@klimovichi.gov.by

Требования по охране труда при выполнении слесарных, слесарно-сборочных и столярных работ, выполняемых вручную

Требования по охране труда при выполнении слесарных, слесарно-сборочных и столярных работ, выполняемых вручную установлены Правилами по охране труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.07.2021 № 53 (далее — Правила).

В соответствии с главой 10 Правил рабочие места для слесарных, слесарно-сборочных и столярных работ, выполняемых вручную, оборудуются прочными, устойчивыми верстаками и столами, с инструментальными тумбочками, имеющими выдвижные ящики, полки.

Верстаки и столы должны иметь гладкую поверхность без выбоин, заусенцев, трещин, швов. Покрытие рабочей поверхности должно соответствовать требованиям технологического процесса, по обеспечению пожарной безопасности и безопасности производимых работ.

Для защиты работающих от отлетающих осколков на верстаках следует устанавливать защитные ограждения из металлических сеток с ячейками не более 3 мм высотой не менее 1 м. При двусторонней работе на верстаке ограждение следует устанавливать в середине, а при односторонней работе — со стороны, обращенной к соседним рабочим местам, проходам, окнам. Тиски должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м друг от друга. Тиски на верстаках должны быть в исправности, прочно захватывать зажимаемое изделие, иметь на стальных сменных плоских планках губок несработанную насечку на рабочей поверхности.

Ответственными за исправное состояние ручного слесарного, слесарно-сборочного, слесарно-монтажного, столярного инструмента являются работающие, получившие в порядке, установленном в организации, для использования по назначению данный инструмент.

Ручной слесарный, слесарно-сборочный, столярный инструмент должен соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов, являющихся в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения, и применяться по назначению на основании эксплуатационных документов. Перед применением ручной слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент осматривается.

При осмотре ручного слесарного, слесарно-сборочного и столярного инструмента проверяют, чтобы:
поверхность бойка слесарного молотка и кувалды была слегка выпуклой и гладкой;
рукоятка слесарного молотка, кувалды и иного инструмента ударного действия была изготовлена из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ;
долота, напильники, надфили, стамески и иной ручной инструмент с заостренным нерабочим концом был закреплен в гладко и ровно зачищенных рукоятках, соответствующих размерам ручного инструмента и стянутых металлическими бандажными (стяжными) кольцами, предохраняющими рукоятки от раскалывания;
шаберы и крупные напильники были снабжены специальными рукоятками, удобными и безопасными при обработке широких поверхностей заготовок, деталей;
ручные слесарные зубила, керны, просечки и иной инструмент режущего и рубящего действия не имели скошенных или сбитых головок и иных дефектов;
губки гаечного ключа были параллельны;
хвостовики зенковок, зенкеров, разверток, сверл и иного инструмента для сверления и обработки отверстий имели соответствующую заточку, не были изношенными и не имели забоин;
топор имел ровную без зазубрин поверхность лезвия, был плотно насажен на гладкую, без трещин, сучков и надломов рукоятку (топорище) и закреплен на ней стальным клином;
рукоятки коловоротов и буравов были точеными, гладко зачищенными;
зубья ножовок, поперечных, лучковых и иных пил были разведены, а рукоятки пил — прочно закреплены, гладко и ровно зачищены;
рубанки, фуганки, шерхебели и иной ручной инструмент для строгания имели гладкие, ровно зачищенные колодки, задний конец которых, приходящийся под руку, в верхней своей части закруглен;
бойки молотков, кувалд, хвостовики зубил, кернов, просечек и тому подобного не имели трещин, наклепа, заусенцев и скоса.

При наличии вмятин, забоин, заусенцев, наклепа, трещин и иных дефектов ручной слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент подлежит изъятию.

Ремонт, правка, заточка ручного слесарного, слесарно-сборочного и столярного инструмента производятся по возможности в централизованном порядке.

При выполнении слесарных, слесарно-сборочных и столярных работ, выполняемых вручную:
ручной слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент на рабочем месте располагают так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения;
размеры зева (захвата) гаечных ключей выбираются в соответствии с размерами гаек и головок болтов, прокладки при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головкой болта или гайкой не применяются;
при необходимости для отвертывания и завертывания гаек и болтов применяются гаечный ключ с длинной рукояткой. Второй гаечный ключ, труба и иные дополнительные рычаги для удлинения гаечного ключа не используются;
отвертки выбираются в зависимости от формы, размера шлица в головке винта или шурупа;
угол заточки рабочей части режущего инструмента выбирается в зависимости от обрабатываемого материала;
переноска, перевозка, хранение слесарного, слесарно-сборочного и столярного инструмента, имеющего острые кромки, осуществляется в футлярах, чехлах, переносных инструментальных ящиках и иных устройствах, защищающих от механических повреждений;
при работе с использованием инструмента ударного действия для защиты глаз работающих от отлетающих осколков применяются защитные очки;
обрабатываемые на настольных сверлильных станках заготовки, детали и изделия устанавливают в тисках, кондукторах и иных приспособлениях и надежно крепятся на столе станка;
вблизи легковоспламеняющихся, взрывоопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ применяется слесарный инструмент, не образующий искр при работе с ним.

При резке металла с помощью ручной ножовочной рамки по металлу необходимо следить за тем, чтобы ножовочное полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто. При выполнении работы на высоте инструмент следует держать в специальных сумках.

Главный государственный инспектор
Кричевского межрайонного отдела
Могилевского областного управления
Департамента государственной и инспекции труда С.Н. Горбаков

 

Разработка и сопровождение
КУП «МОЦИС», г.Могилев

© 2024
Климовичский районный исполнительный комитет
Официальный сайт